Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 16:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 16:23 / KJV
23. The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
Proverbs 16:23 / ASV
23. The heart of the wise instructeth his mouth, And addeth learning to his lips.
Proverbs 16:23 / BasicEnglish
23. The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
Proverbs 16:23 / Darby
23. The heart of the wise maketh his mouth intelligent, and upon his lips increaseth learning.
Proverbs 16:23 / Webster
23. The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
Proverbs 16:23 / Young
23. The heart of the wise causeth his mouth to act wisely, And by his lips he increaseth learning,

German Bible Translations

Sprüche 16:23 / Luther
23. Ein weises Herz redet klug und lehrt wohl.
Sprüche 16:23 / Schlachter
23. Wer weisen Herzens ist, spricht vernünftig und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung.

French Bible Translations

Proverbes 16:23 / Segond21
23. Le coeur du sage rend sa bouche prudente et augmente la force de persuasion sur ses lèvres.
Proverbes 16:23 / NEG1979
23. Celui qui est sage de cœur manifeste la sagesse par sa bouche,Et l’accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.
Proverbes 16:23 / Segond
23. Celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, Et l'accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.
Proverbes 16:23 / Darby_Fr
23. Le coeur du sage rend sa bouche sensée, et, sur ses lèvres, accroît la science.
Proverbes 16:23 / Martin
23. Le cœur sage conduit prudemment sa bouche, et ajoute doctrine sur ses lèvres.
Proverbes 16:23 / Ostervald
23. Le cœur sage conduit prudemment sa bouche, et ajoute la science à ses lèvres.

Versions with Strong Codes

Proverbs 16 / KJV_Strong
23. The heart[H3820] of the wise[H2450] teacheth[H7919] his mouth,[H6310] and addeth[H3254] learning[H3948] to[H5921] his lips.[H8193]

Strong Code definitions

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H2450 chakam khaw-kawm' from H2449; wise, (i.e. intelligent, skilful orartful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man).see H2449

H7919 sakal saw-kal' a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful),have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.

H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284

H3254 yacaph yaw-saf' a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.

H3948 leqach leh'-kakh from H3947; properly, something received, i.e. (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense)inveiglement:--doctrine, learning, fair speech. see H3947

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8193 saphah saw-faw' or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words. see H5595 see H8192 see H5490

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 16

see also: Bible Key Verses