Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 16:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 16:18 / KJV
18. Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
Proverbs 16:18 / ASV
18. Pride [goeth] before destruction, And a haughty spirit before a fall.
Proverbs 16:18 / BasicEnglish
18. Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.
Proverbs 16:18 / Darby
18. Pride [goeth] before destruction, and a haughty spirit before a fall.
Proverbs 16:18 / Webster
18. Pride goeth before destruction, and a haughty spirit before a fall.
Proverbs 16:18 / Young
18. Before destruction [is] pride, And before stumbling -- a haughty spirit.'

German Bible Translations

Sprüche 16:18 / Luther
18. Wer zu Grunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall.
Sprüche 16:18 / Schlachter
18. Vor dem Zusammenbruch wird man stolz, und Hochmut kommt vor dem Fall.

French Bible Translations

Proverbes 16:18 / Segond21
18. L'arrogance précède la ruine et l'orgueil précède la chute.
Proverbes 16:18 / NEG1979
18. L’arrogance précède la ruine,Et l’orgueil précède la chute.
Proverbes 16:18 / Segond
18. L'arrogance précède la ruine, Et l'orgueil précède la chute.
Proverbes 16:18 / Darby_Fr
18. L'orgueil va devant la ruine, et l'esprit hautain devant la chute.
Proverbes 16:18 / Martin
18. L'orgueil va devant l'écrasement; et la fierté d'esprit devant la ruine.
Proverbes 16:18 / Ostervald
18. L'orgueil va devant l'écrasement, et la fierté d'esprit devant la ruine.

Versions with Strong Codes

Proverbs 16 / KJV_Strong
18. Pride[H1347] goeth before[H6440] destruction,[H7667] and a haughty[H1363] spirit[H7307] before[H6440] a fall.[H3783]

Strong Code definitions

H1347 ga'own gaw-ohn' from H1342; the same as H1346:--arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.see H1342 see H1346

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H7667 sheber sheh'-ber or sheber {shay'-ber}; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):--affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.see H7665

H1363 gobahh go'-bah from H1361; elation, grandeur, arrogance:--excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.see H1361

H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H3783 kishshalown kish-shaw-lone' from H3782; properly, a tottering, i.e. ruin:--fall. see H3782

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 16

see also: Bible Key Verses