Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 10:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 10:5 / KJV
5. He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Proverbs 10:5 / ASV
5. He that gathereth in summer is a wise son; [But] he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Proverbs 10:5 / BasicEnglish
5. He who in summer gets together his store is a son who does wisely; but he who takes his rest when the grain is being cut is a son causing shame.
Proverbs 10:5 / Darby
5. He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Proverbs 10:5 / Webster
5. He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Proverbs 10:5 / Young
5. Whoso is gathering in summer [is] a wise son, Whoso is sleeping in harvest [is] a son causing shame.

German Bible Translations

Sprüche 10:5 / Luther
5. Wer im Sommer sammelt, der ist klug; wer aber in der Ernte schläft, wird zu Schanden.
Sprüche 10:5 / Schlachter
5. Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Sohn, wer aber in der Ernte schläft, ist ein Sohn, der Schande macht.

French Bible Translations

Proverbes 10:5 / Segond21
5. Celui qui moissonne pendant l'été est un fils avisé, celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
Proverbes 10:5 / NEG1979
5. Celui qui amasse pendant l’été est un fils prudent,Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
Proverbes 10:5 / Segond
5. Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
Proverbes 10:5 / Darby_Fr
5. Celui qui amasse en été est fils sage; celui qui dort durant la moisson est un fils qui fait honte.
Proverbes 10:5 / Martin
5. L'enfant prudent amasse en été; [mais] celui qui dort durant la moisson, est un enfant qui fait honte.
Proverbes 10:5 / Ostervald
5. Celui qui amasse en été est un fils prudent; celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.

Versions with Strong Codes

Proverbs 10 / KJV_Strong
5. He that gathereth[H103] in summer[H7019] is a wise[H7919] son:[H1121] but he that sleepeth[H7290] in harvest[H7105] is a son[H1121] that causeth shame.[H954]

Strong Code definitions

H103 'agar aw-gar' a primitive root; to harvest:--gather.

H7019 qayits kah'-yits from H6972; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season:--summer (fruit, house).see H6972

H7919 sakal saw-kal' a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful),have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H7290 radam raw-dam' a primitive root; to stun, i.e. stupefy (with sleep or death):--(be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).

H7105 qatsiyr kaw-tseer' from H7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage):--bough, branch, harvest (man).see H7114

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H954 buwsh boosh be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with,a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.

Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 10

Thèmes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvreté

Related Sermons discussing Proverbs 10

Themes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvreté

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images