Proverbs 10:27 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
27. The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
27. The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.
27. The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.
27. The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
27. The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
27. The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
German Bible Translations
27. Die Furcht des HERRN mehrt die Tage; aber die Jahre der Gottlosen werden verkürzt.
27. Die Furcht des HERRN verlängert das Leben; aber die Jahre der Gottlosen werden verkürzt.
French Bible Translations
27. La crainte de l'Eternel prolonge la vie, tandis que les années des méchants sont abrégées.
27. La crainte de l’Eternel augmente les jours,Mais les années des méchants sont abrégées.
27. La crainte de l'Eternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées.
27. La crainte de l'Éternel ajoute des jours, mais les années des méchants seront raccourcies.
27. La crainte de l'Eternel accroît le nombre des jours; mais les ans des méchants seront retranchés.
27. La crainte de l'Éternel multiplie les jours; mais les années des méchants seront retranchées.
Versions with Strong Codes
Proverbs 10 / KJV_Strong27.
Strong Code definitions
H3374 yir'ah yir-aw' feminine of H3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence:--X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness). see H3373
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H3254 yacaph yaw-saf' a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
H7114 qatsar kaw-tsar' a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 10
Thèmes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvretéRelated Sermons discussing Proverbs 10
Themes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvretésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images