Proverbs 10:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
3. The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
3. Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.
3. The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.
3. Jehovah suffereth not the soul of the righteous [man] to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
3. The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
3. Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.
German Bible Translations
3. Der HERR läßt die Seele des Gerechten nicht Hunger leiden; er stößt aber weg der Gottlosen Begierde.
3. Das Verlangen der Gerechten läßt der HERR nicht ungestillt; aber das Begehren der Gottlosen weist er ab.
French Bible Translations
3. L'Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, mais il repousse l'avidité des méchants.
3. L’Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim,Mais il repousse l’avidité des méchants.
3. L'Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.
3. L'Éternel ne laisse pas l'âme du juste avoir faim, mais il repousse l'avidité des méchants.
3. L'Eternel n'affamera point l'âme du juste; mais la malice des méchants les pousse au loin.
3. L'Éternel ne permet pas que le juste souffre de la faim; mais il repousse l'avidité des méchants.
Versions with Strong Codes
Proverbs 10 / KJV_Strong3.
Strong Code definitions
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).
H7456 ra`eb raw-abe' a primitive root; to hunger:--(suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).
H1920 Hadaph haw-daf' a prim root; to push away or down:--cast away (out), drive, expel, thrust (away).
H1942 havvah hav-vaw' from H1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin:--calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.see H1933
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 10
Thèmes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvretéRelated Sermons discussing Proverbs 10
Themes : Proverbes sur la sagesse; Importance de la parole; La richesse et la pauvretésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images