Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 1:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 1:10 / KJV
10. My son, if sinners entice thee, consent thou not.
Proverbs 1:10 / ASV
10. My son, if sinners entice thee, Consent thou not.
Proverbs 1:10 / BasicEnglish
10. My son, if sinners would take you out of the right way, do not go with them.
Proverbs 1:10 / Darby
10. My son, if sinners entice thee, consent not.
Proverbs 1:10 / Webster
10. My son, if sinners entice thee, consent thou not.
Proverbs 1:10 / Young
10. My son, if sinners entice thee be not willing.

German Bible Translations

Sprüche 1:10 / Luther
10. Mein Kind, wenn dich die bösen Buben locken, so folge nicht.
Sprüche 1:10 / Schlachter
10. Mein Sohn, wenn dich Sünder überreden wollen, so willige nicht ein,

French Bible Translations

Proverbes 1:10 / Segond21
10. Mon fils, si des pécheurs veulent t'entraîner, ne cède pas!
Proverbes 1:10 / NEG1979
10. Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire,Ne te laisse pas gagner.
Proverbes 1:10 / Segond
10. Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.
Proverbes 1:10 / Darby_Fr
10. Mon fils, si les pécheurs cherchent à te séduire, n'y acquiesce pas.
Proverbes 1:10 / Martin
10. Mon fils, si les pécheurs te veulent attirer, ne t'y accorde point.
Proverbes 1:10 / Ostervald
10. Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas.

Versions with Strong Codes

Proverbs 1 / KJV_Strong
10. My son,[H1121] if[H518] sinners[H2400] entice[H6601] thee, consent[H14] thou not.[H408]

Strong Code definitions

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H2400 chatta' khat-taw' intensively from H2398; a criminal, or one accounted guilty:--offender, sinful, sinner.see H2398

H6601 pathah paw-thaw' a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way)delude:--allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).

H14 'abah aw-baw' a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent:--consent, rest content will, be willing.

H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 1

see also: Bible Key Verses