Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 1:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 1:8 / KJV
8. My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
Proverbs 1:8 / ASV
8. My son, hear the instruction of thy father, And forsake not the law of thy mother:
Proverbs 1:8 / BasicEnglish
8. My son, give ear to the training of your father, and do not give up the teaching of your mother:
Proverbs 1:8 / Darby
8. Hear, my son, the instruction of thy father, and forsake not the teaching of thy mother;
Proverbs 1:8 / Webster
8. My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
Proverbs 1:8 / Young
8. Hear, my son, the instruction of thy father, And leave not the law of thy mother,

German Bible Translations

Sprüche 1:8 / Luther
8. Mein Kind, gehorche der Zucht deines Vaters und verlaß nicht das Gebot deiner Mutter.
Sprüche 1:8 / Schlachter
8. Höre, mein Sohn, die Unterweisung deines Vaters und verwirf nicht die Lehre deiner Mutter!

French Bible Translations

Proverbes 1:8 / Segond21
8. Mon fils, écoute l'instruction de ton père et ne rejette pas l'enseignement de ta mère!
Proverbes 1:8 / NEG1979
8. Ecoute, mon fils, l’instruction de ton père,Et ne rejette pas l’enseignement de ta mère;
Proverbes 1:8 / Segond
8. Ecoute, mon fils, l'instruction de ton père, Et ne rejette pas l'enseignement de ta mère;
Proverbes 1:8 / Darby_Fr
8. Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, et n'abandonne pas l'enseignement de ta mère;
Proverbes 1:8 / Martin
8. Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère.
Proverbes 1:8 / Ostervald
8. Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère.

Versions with Strong Codes

Proverbs 1 / KJV_Strong
8. My son,[H1121] hear[H8085] the instruction[H4148] of thy father,[H1] and forsake[H5203] not[H408] the law[H8451] of thy mother: [H517]

Strong Code definitions

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H4148 muwcar moo-sawr' from H3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint:--bond, chastening ((-eth)), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.see H3256

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H5203 natash naw-tash' a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.):--cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose,spread (self) abroad, stretch out, suffer.

H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808

H8451 towrah to-raw' or torah {to-raw'}; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law.see H3384

H517 'em ame a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):--dam, mother, X parting.see H1

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 1

see also: Bible Key Verses