Proverbs 31:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. What am I to say to you, O Lemuel, my oldest son? and what, O son of my body? and what, O son of my oaths?
2. What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
German Bible Translations
2. Ach mein Auserwählter, ach du Sohn meines Leibes, ach mein gewünschter Sohn,
2. Was soll ich dir raten, mein Sohn, du Sohn meines Leibes, du Sohn meiner Gelübde?
French Bible Translations
2. Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mon ventre? Que te dirai-je, fils de mes voeux?
2. Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mes entrailles?Que te dirai-je, mon fils, objet de mes vœux?
2. Que te dirai-je, mon fils? que te dirai-je, fils de mes entrailles? Que te dirai-je, mon fils, objet de mes voeux?
2. Quoi, mon fils? et quoi, fils de mon ventre? et quoi, fils de mes voeux?
2. Quoi? mon fils? quoi, fils de mon ventre? eh quoi? mon fils, pour lequel j'ai tant fait de vœux?
2. Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mes entrailles? Que te dirai-je, fils de mes vœux?
Versions with Strong Codes
Proverbs 31 / KJV_Strong2.
Strong Code definitions
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H1248 bar bar borrowed (as a title) from H1247; the heir (apparent to the throne):--son.see H1247
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H1248 bar bar borrowed (as a title) from H1247; the heir (apparent to the throne):--son.see H1247
H990 beten beh'-ten from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything:-- belly, body, + as they be born, + within, womb.
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H1248 bar bar borrowed (as a title) from H1247; the heir (apparent to the throne):--son.see H1247
H5088 neder neh'-der or neder {nay'-der}; from H5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised:--vow((-ed)).see H5087
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 31
see also: Bible Key Verses