Proverbs 24:30 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
30. I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30. I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;
30. I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;
30. I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;
30. I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30. Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.
German Bible Translations
30. Ich ging vorüber an dem Acker des Faulen und an dem Weinberge des Unverständigen
French Bible Translations
30. Je suis passé près du champ d'un paresseux, près de la vigne d'un homme dépourvu de bon sens:
30. J’ai passé près du champ d’un paresseux,Et près de la vigne d’un homme dépourvu de sens.
30. J'ai passé près du champ d'un paresseux, Et près de la vigne d'un homme dépourvu de sens.
30. J'ai passé près du champ de l'homme paresseux et près de la vigne de l'homme dépourvu de sens,
30. J'ai passé près du champ de l'homme paresseux, et près de la vigne de l'homme dépourvu de sens;
30. J'ai passé près du champ d'un paresseux, et près de la vigne d'un homme dépourvu de sens;
Versions with Strong Codes
Proverbs 24 / KJV_Strong30.
Strong Code definitions
H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.
H6102 `atsel aw-tsale' from H6101; indolent:--slothful, sluggard. see H6101
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H3754 kerem keh'-rem from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:--vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021.see H1021
H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119
H2638 chacer khaw-sare' from H2637; lacking; hence, without:--destitute, fail, lack, have need, void, want.see H2637
H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 24
Thèmes : Sagesse et avertissement; Proverbes sur le travail; La valeur de l'amitiéRelated Sermons discussing Proverbs 24
Themes : Sagesse et avertissement; Proverbes sur le travail; La valeur de l'amitiésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images