Gospel of Matthew 27:58 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
58. He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
58. this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be given up.
58. This man went in to Pilate, and made a request for the body of Jesus. Then Pilate gave orders for it to be given to him.
58. *He*, going to Pilate, begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given up.
58. He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
58. he having gone near to Pilate, asked for himself the body of Jesus; then Pilate commanded the body to be given back.
German Bible Translations
58. Der ging zu Pilatus und bat ihn um den Leib Jesus. Da befahl Pilatus man sollte ihm ihn geben.
58. Dieser ging zu Pilatus und bat um den Leib Jesu. Da befahl Pilatus, daß er ihm gegeben werde.
French Bible Translations
58. Il alla trouver Pilate et demanda le corps de Jésus. Alors Pilate ordonna de le lui remettre.
58. Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. Et Pilate ordonna de le lui remettre.
58. Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. Et Pilate ordonna de le remettre.
58. Celui-ci étant allé auprès de Pilate, demanda le corps de Jésus; alors Pilate donna l'ordre que le corps fût livré.
58. Vint à Pilate, et demanda le corps de Jésus; et en même temps Pilate commanda que le corps fût rendu.
58. Vint vers Pilate et demanda le corps de Jésus; et Pilate commanda qu'on le lui donnât.
Versions with Strong Codes
Matthew 27 / KJV_Strong58. He[G3778] went[G4334] to Pilate,[G4091] and begged[G154] the[G3588] body[G4983] of Jesus.[G2424] Then[G5119] Pilate[G4091] commanded[G2753] the[G3588] body[G4983] to be delivered.[G591]
Strong Code definitions
G3778 houtos/hoo'-tos, including nom 3778] (houtos/hoo'-tos, including nominative masculine plural) haute how'-tay, and nominative feminine plural hautai how'-tahee from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. see G846 see G3588
G4334 proserchomai/pros-er'-khom-ahee from G4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto). see G4314 see G2064
G4091 Pilatos/pil-at'-os of Latin origin; closepressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
G154 aiteo/ahee-teh'-o of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. see G4441
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982
G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091
G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588
G4091 Pilatos/pil-at'-os of Latin origin; closepressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
G2753 keleuo/kel-yoo'-o from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order:-bid, (at, give) command(-ment).
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982
G591 apodidomi/ap-od-eed'-o-mee from G575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. see G575 see G1325
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Joseph d’Arimathée (Evangile de Matthieu 27)Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 27
Joseph of Arimathea (Matthew 27)Joseph of Arimathea (Matthew 27)
see also: Bible Key Verses