Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 27:57 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 27:57 / KJV
57. When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Matthew 27:57 / ASV
57. And when even was come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Matthew 27:57 / BasicEnglish
57. And in the evening, there came a man of wealth from Arimathaea, Joseph by name, who was a disciple of Jesus:
Matthew 27:57 / Darby
57. Now when even was come there came a rich man of Arimathaea, his name Joseph, who also himself was a disciple to Jesus.
Matthew 27:57 / Webster
57. When the evening was come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.
Matthew 27:57 / Young
57. And evening having come, there came a rich man, from Arimathea, named Joseph, who also himself was discipled to Jesus,

German Bible Translations

Matthäus 27:57 / Luther
57. Am Abend aber kam ein reicher Mann von Arimathia, der hieß Joseph, welcher auch ein Jünger Jesu war.
Matthäus 27:57 / Schlachter
57. Als es nun Abend wurde, kam ein reicher Mann von Arimathia, namens Joseph, der auch ein Jünger Jesu geworden war.

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 27:57 / Segond21
57. Le soir venu arriva un homme riche d'Arimathée, du nom de Joseph, qui lui aussi était un disciple de Jésus.
Évangile de Matthieu 27:57 / NEG1979
57. Le soir étant venu, arriva un homme riche d’Arimathée, nommé Joseph, qui était aussi disciple de Jésus.
Matthieu 27:57 / Segond
57. Le soir étant venu, arriva un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, lequel était aussi disciple de Jésus.
Matthieu 27:57 / Darby_Fr
57. Et, le soir étant venu, il arriva un homme riche d'Arimathée, dont le nom était Joseph, qui aussi lui-même était disciple de Jésus.
Matthieu 27:57 / Martin
57. Et le soir étant venu, un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, qui même avait été Disciple de Jésus,
Matthieu 27:57 / Ostervald
57. Et le soir étant venu, un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, qui avait été, lui aussi, disciple de Jésus,

Versions with Strong Codes

Matthew 27 / KJV_Strong
57. When[G1161] the even[G3798] was come,[G1096] there came[G2064] a rich[G4145] man[G444] of[G575] Arimathaea,[G707] named[G5122] Joseph,[G2501] who[G3739] also[G2532] himself[G846] was Jesus' disciple:[G3100] [G2424]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3798 opsios/op'-see-os from G3796; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve):--even(-ing, (-tide)). see G3796

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G2064 erchomai/er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thomahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G4145 plousios/ploo'-see-os from G4149; wealthy; figuratively, abounding with:--rich. see G4149

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G707 Arimathaia/ar-ee-math-ah'-ee-ah of Hebrew origin (7414); Arimathaea (or Ramah), a place in Palestine:--Arimathaea. see H7414

G5122 tounoma/too'-no-mah contraction for the neuter of G3588 and 3686; the name (is):--named. see G3588 see G3686

G2501 Ioseph/ee-o-safe' of Hebrew origin (3130); Joseph, the name of seven Israelites:-Joseph. see H3130

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3100 matheteuo/math-ayt-yoo'-o from G3101; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar:--be disciple, instruct, teach. see G3101

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Matthieu 27

Thèmes : La crucifixion de Jésus; La mort de Jésus; L'ensevelissement de Jésus
Joseph d’Arimathée (Evangile de Matthieu 27)

Related Sermons discussing Gospel of Matthew 27

Themes : La crucifixion de Jésus; La mort de Jésus; L'ensevelissement de Jésus
Joseph of Arimathea (Matthew 27)
Joseph of Arimathea (Matthew 27)

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images