Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 23:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 23:1 / KJV
1. Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
Matthew 23:1 / ASV
1. Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples,
Matthew 23:1 / BasicEnglish
1. Then Jesus said to the people and to his disciples:
Matthew 23:1 / Darby
1. Then Jesus spoke to the crowds and to his disciples,
Matthew 23:1 / Webster
1. Then Jesus spoke to the multitude, and to his disciples,
Matthew 23:1 / Young
1. Then Jesus spake to the multitudes, and to his disciples,

German Bible Translations

Matthäus 23:1 / Luther
1. Da redete Jesus zu dem Volk und zu seinen Jüngern
Matthäus 23:1 / Schlachter
1. Da sprach Jesus zum Volk und zu seinen Jüngern:

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 23:1 / Segond21
1. Alors Jésus s'adressa à la foule et à ses disciples
Évangile de Matthieu 23:1 / NEG1979
1. Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:
Matthieu 23:1 / Segond
1. Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
Matthieu 23:1 / Darby_Fr
1. Alors Jésus parla aux foules et à ses disciples, disant:
Matthieu 23:1 / Martin
1. Alors Jésus parla aux troupes, et à ses Disciples,
Matthieu 23:1 / Ostervald
1. Alors Jésus parla au peuple et à ses disciples, et leur dit:

Versions with Strong Codes

Matthew 23 / KJV_Strong
1. Then[G5119] spake[G2980] Jesus[G2424] to the[G3588] multitude,[G3793] and[G2532] to his[G848] disciples,[G3101]

Strong Code definitions

G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588

G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3793 ochlos/okh'los from a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press. see G2192

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G3101 mathetes/math-ay-tes' from G3129; a learner, i.e. pupil:--disciple. see G3129

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 23

see also: Bible Key Verses