Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 23:32 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 23:32 / KJV
32. Fill ye up then the measure of your fathers.
Matthew 23:32 / ASV
32. Fill ye up then the measure of your fathers.
Matthew 23:32 / BasicEnglish
32. Make full, then, the measure of your fathers.
Matthew 23:32 / Darby
32. and *ye*, fill ye up the measure of your fathers.
Matthew 23:32 / Webster
32. Fill ye up then the measure of your fathers.
Matthew 23:32 / Young
32. and ye -- ye fill up the measure of your fathers.

German Bible Translations

Matthäus 23:32 / Luther
32. Wohlan, erfüllet auch ihr das Maß eurer Väter!
Matthäus 23:32 / Schlachter
32. Ja, machet nur das Maß eurer Väter voll!

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 23:32 / Segond21
32. Portez donc à son comble la mesure de vos ancêtres!
Évangile de Matthieu 23:32 / NEG1979
32. Comblez donc la mesure de vos pères.
Matthieu 23:32 / Segond
32. Comblez donc la mesure de vos pères.
Matthieu 23:32 / Darby_Fr
32. et vous, -comblez la mesure de vos pères!
Matthieu 23:32 / Martin
32. Et vous achevez de remplir la mesure de vos pères.
Matthieu 23:32 / Ostervald
32. Et vous comblez la mesure de vos pères.

Versions with Strong Codes

Matthew 23 / KJV_Strong
32. Fill ye up[G4137] [G5210] then[G2532] the[G3588] measure[G3358] of your[G5216] fathers.[G3962]

Strong Code definitions

G4137 pleroo/play-ro'-o from G4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. see G4134

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3358 metron/met'-ron an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree):--measure.

G5216 humon/hoo-mone' genitive case of G5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). see G5210

G3962 pater/pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 23

see also: Bible Key Verses