Gospel of Matthew 23:33 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
33. Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
33. Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of hell?
33. You snakes, offspring of snakes, how will you be kept from the punishment of hell?
33. Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
33. `Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?
German Bible Translations
33. Ihr Schlangen und Otterngezücht! wie wollt ihr der höllischen Verdammnis entrinnen?
33. Ihr Schlangen! Ihr Otterngezüchte! Wie wollt ihr dem Gerichte der Hölle entgehen?
French Bible Translations
33. Serpents, race de vipères! Comment échapperez-vous au jugement de l'enfer?
33. Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
33. Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
33. Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au jugement de la géhenne?
33. Serpents, race de vipères! comment éviterez-vous le supplice de la géhenne?
33. Serpents, race de vipères, comment éviterez-vous le châtiment de la géhenne?
Versions with Strong Codes
Matthew 23 / KJV_Strong33.
Strong Code definitions
G3789 ophis/of'-is probably from G3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent. see G3700
G1081 gennema/ghen'-nay-mah from G1080; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively):--fruit, generation. see G1080
G2191 echidna/ekh'-id-nah of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively):--viper.
G4459 pos/poce adverb from the base of G4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). see G4226
G5343 pheugo/fyoo'-go apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).
G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2920 krisis/kree'-sis decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law):--accusation, condemnation, damnation, judgment.
G1067 geena/gheh'-en-nah of Hebrew origin (1516 and 2011); valley of (the son of) Hinnom; gehenna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment:--hell. see H1516 see H2011
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Matthieu 23
Thèmes : Les conducteurs religieux; L'hypocrisie des pharisiens; Le grand commandement; La question sur le MessieRelated Sermons discussing Gospel of Matthew 23
Themes : Les conducteurs religieux; L'hypocrisie des pharisiens; Le grand commandement; La question sur le Messiesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images