Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 27:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 27:16 / KJV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
Matthew 27:16 / ASV
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
Matthew 27:16 / BasicEnglish
16. And they had then an important prisoner, whose name was Barabbas.
Matthew 27:16 / Darby
16. And they had then a notable prisoner, named Barabbas.
Matthew 27:16 / Webster
16. And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
Matthew 27:16 / Young
16. and they had then a noted prisoner, called Barabbas,

German Bible Translations

Matthäus 27:16 / Luther
16. Er hatte aber zu der Zeit einen Gefangenen, einen sonderlichen vor anderen, der hieß Barabbas.
Matthäus 27:16 / Schlachter
16. Sie hatten aber damals einen berüchtigten Gefangenen namens Barabbas.

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 27:16 / Segond21
16. Ils avaient alors un prisonnier célèbre, un dénommé Barabbas.
Évangile de Matthieu 27:16 / NEG1979
16. Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
Matthieu 27:16 / Segond
16. Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
Matthieu 27:16 / Darby_Fr
16. Et il y avait alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
Matthieu 27:16 / Martin
16. Et il y avait alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
Matthieu 27:16 / Ostervald
16. Et il y avait alors un prisonnier insigne nommé Barabbas.

Versions with Strong Codes

Matthew 27 / KJV_Strong
16. And[G1161] they had[G2192] then[G5119] a notable[G1978] prisoner,[G1198] called[G3004] Barabbas.[G912]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588

G1978 episemos/ep-is'-ay-mos from G1909 and some form of the base of G4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent:--notable, of note. see G1909 see G4591 G2476

G1198 desmios/des'-mee-os from G1199; a captive (as bound):--in bonds, prisoner. see G1199

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G912 Barabbas/bar-ab-bas' of Chaldee origin (1347 and 5); son of Abba; Bar-abbas, an Israelite:-Barabbas. see H1347 see H5

Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Matthieu 27

Thèmes : La crucifixion de Jésus; La mort de Jésus; L'ensevelissement de Jésus
Joseph d’Arimathée (Evangile de Matthieu 27)

Related Sermons discussing Gospel of Matthew 27

Themes : La crucifixion de Jésus; La mort de Jésus; L'ensevelissement de Jésus
Joseph of Arimathea (Matthew 27)
Joseph of Arimathea (Matthew 27)

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images