Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 27:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 27:28 / KJV
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Matthew 27:28 / ASV
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Matthew 27:28 / BasicEnglish
28. And they took off his clothing, and put on him a red robe.
Matthew 27:28 / Darby
28. and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak;
Matthew 27:28 / Webster
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Matthew 27:28 / Young
28. and having unclothed him, they put around him a crimson cloak,

German Bible Translations

Matthäus 27:28 / Luther
28. und zogen ihn aus und legten ihm einen Purpurmantel an
Matthäus 27:28 / Schlachter
28. Und sie zogen ihn aus und legten ihm einen Purpurmantel um

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 27:28 / Segond21
28. Ils lui enlevèrent ses vêtements et lui mirent un manteau écarlate.
Évangile de Matthieu 27:28 / NEG1979
28. Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d’un manteau écarlate.
Matthieu 27:28 / Segond
28. Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d'un manteau écarlate.
Matthieu 27:28 / Darby_Fr
28. Et lui ayant ôté ses vêtements, ils lui mirent un manteau d'écarlate;
Matthieu 27:28 / Martin
28. Et après l'avoir dépouillé, ils mirent sur lui un manteau d'écarlate.
Matthieu 27:28 / Ostervald
28. Et l'ayant dépouillé, ils le revêtirent d'un manteau d'écarlate.

Versions with Strong Codes

Matthew 27 / KJV_Strong
28. And[G2532] they stripped[G1562] him,[G846] and put on[G4060] him[G846] a scarlet[G2847] robe.[G5511]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1562 ekduo/ek-doo'-o from G1537 and the base of G1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest:--strip, take off from, unclothe. see G1537 see G1416

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G4060 peritithemi/per-ee-tith'-ay-mee from G4012 and 5087; to place around; by implication, to present:--bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about. see G4012 see G5087

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2847 kokkinos/kok'-kee-nos from G2848 (from the kernel-shape of the insect); crimsoncolored:--scarlet (colour, coloured). see G2848

G5511 chlamus/khlam-ooce' of uncertain derivation; a military cloak:--robe.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Joseph d’Arimathée (Evangile de Matthieu 27)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 27

Joseph of Arimathea (Matthew 27)
Joseph of Arimathea (Matthew 27)

see also: Bible Key Verses