Proverbs 20:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
21. An inheritance [may be] gotten hastily at the beginning; But the end thereof shall not be blessed.
21. A heritage may be got quickly at first, but the end of it will not be a blessing.
21. An inheritance obtained hastily at the beginning will not be blessed in the end.
21. An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end of it shall not be blessed.
21. An inheritance gotten wrongly at first, Even its latter end is not blessed.
German Bible Translations
21. Ein Erbe, das man zuerst kaum erwarten mag, wird schließlich nicht gesegnet sein.
French Bible Translations
21. Une possession trop vite acquise au départ ne sera pas bénie à la fin.
21. Un héritage promptement acquis dès l’origineNe sera pas béni quand viendra la fin.
21. Un héritage promptement acquis dès l'origine Ne sera pas béni quand viendra la fin.
21. L'héritage acquis avec hâte au commencement, ne sera pas béni à la fin.
21. L'héritage pour lequel on s'est trop hâté du commencement, ne sera point béni sur la fin.
21. L'héritage trop vite acquis à l'origine, ne sera point béni à la fin.
Versions with Strong Codes
Proverbs 20 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H5159 nachalah nakh-al-aw' from H5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony orportion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.see H5157 see H5158
H926 bahal baw-hal' a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously:--be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
H7223 ri'shown ree-shone' or riishon {ree-shone'}; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were)before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.see H7221
H319 'achariyth akh-ar-eeth' from H310; the last or end, hence, the future; also posterity:--(last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.see H310
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 20
see also: Bible Key Verses