Proverbs 12:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
8. A man shall be commended according to his wisdom; But he that is of a perverse heart shall be despised.
8. A man will be praised in the measure of his wisdom, but a wrong-minded man will be looked down on.
8. A man is commended according to his wisdom; but he that is of a perverted heart shall be despised.
8. A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
8. According to his wisdom is a man praised, And the perverted of heart becometh despised.
German Bible Translations
8. Eines weisen Mannes Rat wird gelobt; aber die da tückisch sind, werden zu Schanden.
8. Nach dem Maße seiner Klugheit wird ein Mann gelobt; wer aber verkehrten Herzens ist, fällt der Verachtung anheim.
French Bible Translations
8. Un homme est estimé en raison de son bon sens, et celui qui a l'esprit pervers est l'objet du mépris.
8. Un homme est estimé en raison de son intelligence,Et celui qui a le cœur pervers est l’objet du mépris.
8. Un homme est estimé en raison de son intelligence, Et celui qui a le coeur pervers est l'objet du mépris.
8. Un homme est loué d'après sa prudence, mais le coeur perverti est en butte au mépris.
8. L'homme sera loué suivant sa prudence; mais le cœur dépravé sera dans le mépris.
Versions with Strong Codes
Proverbs 12 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284
H7922 sekel seh'-kel or sekel {say'-kel}; from H7919; intelligence; by implication, success:--discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.see H7919
H5753 `avah aw-vaw' a primitive root; to crook, literally or figuratively (asfollows):--do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.
H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H937 buwz booz from H936; disrespect:--contempt(-uously), despised, shamed. see H936
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 12
Thèmes : Sagesse et folie; Paroles justes; Diligence et paresse; Fierté et humilitéRelated Sermons discussing Proverbs 12
Themes : Sagesse et folie; Paroles justes; Diligence et paresse; Fierté et humilitésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images