Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 12:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 12:5 / KJV
5. The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
Proverbs 12:5 / ASV
5. The thoughts of the righteous are just; [But] the counsels of the wicked are deceit.
Proverbs 12:5 / BasicEnglish
5. The purposes of upright men are right, but the designs of evil-doers are deceit.
Proverbs 12:5 / Darby
5. The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
Proverbs 12:5 / Webster
5. The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
Proverbs 12:5 / Young
5. The thoughts of the righteous [are] justice, The counsels of the wicked -- deceit.

German Bible Translations

Sprüche 12:5 / Luther
5. Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei.
Sprüche 12:5 / Schlachter
5. Die Pläne der Gerechten sind richtig; aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch.

French Bible Translations

Proverbes 12:5 / Segond21
5. Les justes ne pensent qu'à respecter le droit, les intentions des méchants ne sont que tromperie.
Proverbes 12:5 / NEG1979
5. Les pensées des justes ne sont qu’équité;Les desseins des méchants ne sont que fraude.
Proverbes 12:5 / Segond
5. Les pensées des justes ne sont qu'équité; Les desseins des méchants ne sont que fraude.
Proverbes 12:5 / Darby_Fr
5. Les pensées des justes sont jugement, les desseins des méchants sont fraude.
Proverbes 12:5 / Martin
5. Les pensées des justes ne sont que jugement; mais les conseils des méchants ne sont que fraude.
Proverbes 12:5 / Ostervald
5. Les pensées des justes ne sont que justice; mais les conseils des méchants ne sont que fraude.

Versions with Strong Codes

Proverbs 12 / KJV_Strong
5. The thoughts[H4284] of the righteous[H6662] are right:[H4941] but the counsels[H8458] of the wicked[H7563] are deceit.[H4820]

Strong Code definitions

H4284 machashabah makh-ash-aw-baw' or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from H2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice):--cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.see H2803

H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H8458 tachbulah takh-boo-law' or tachbuwlah {takh-boo-law'}; from H2254 as denominative from H2256; (only in plural) properly, steerage (as a management of ropes), i.e. (figuratively) guidance or (by implication) aplan:--good advice, (wise) counsels. see H2254see H2256

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H4820 mirmah meer-maw' from H7411 in the sense of deceiving; fraud:--craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.see H7411

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 12

see also: Bible Key Verses