Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 12:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 12:23 / KJV
23. A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
Proverbs 12:23 / ASV
23. A prudent man concealeth knowledge; But the heart of fools proclaimeth foolishness.
Proverbs 12:23 / BasicEnglish
23. A sharp man keeps back his knowledge; but the heart of foolish men makes clear their foolish thoughts.
Proverbs 12:23 / Darby
23. A prudent man concealeth knowledge; but the heart of the foolish proclaimeth folly.
Proverbs 12:23 / Webster
23. A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
Proverbs 12:23 / Young
23. A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaimeth folly.

German Bible Translations

Sprüche 12:23 / Luther
23. Ein verständiger Mann trägt nicht Klugheit zur Schau; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.
Sprüche 12:23 / Schlachter
23. Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen; aber das Herz des Narren schreit die Narrheit aus.

French Bible Translations

Proverbes 12:23 / Segond21
23. L'homme prudent cache sa connaissance, tandis que le coeur des hommes stupides proclame leur folie.
Proverbes 12:23 / NEG1979
23. L’homme prudent cache sa science,Mais le cœur des insensés proclame la folie.
Proverbes 12:23 / Segond
23. L'homme prudent cache sa science, Mais le coeur des insensés proclame la folie.
Proverbes 12:23 / Darby_Fr
23. L'homme avisé couvre la connaissance, mais le coeur des sots proclame la folie.
Proverbes 12:23 / Martin
23. L'homme bien avisé cèle la science; mais le cœur des fous publie la folie.
Proverbes 12:23 / Ostervald
23. L'homme prudent cache ce qu'il sait; mais le cœur des insensés publie leur folie.

Versions with Strong Codes

Proverbs 12 / KJV_Strong
23. A prudent[H6175] man[H120] concealeth[H3680] knowledge:[H1847] but the heart[H3820] of fools[H3684] proclaimeth[H7121] foolishness.[H200]

Strong Code definitions

H6175 `aruwm aw-room' passive participle of H6191; cunning (usually in a bad sense):--crafty, prudent, subtil.see H6191

H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H1847 da`ath dah'-ath from H3045; knowledge:--cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).see H3045

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H200 'ivveleth iv-veh'-leth

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 12

see also: Bible Key Verses