Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 12:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 12:16 / KJV
16. A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
Proverbs 12:16 / ASV
16. A fool's vexation is presently known; But a prudent man concealeth shame.
Proverbs 12:16 / BasicEnglish
16. A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret.
Proverbs 12:16 / Darby
16. The vexation of the fool is presently known; but a prudent [man] covereth shame.
Proverbs 12:16 / Webster
16. A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
Proverbs 12:16 / Young
16. The fool -- in a day is his anger known, And the prudent is covering shame.

German Bible Translations

Sprüche 12:16 / Luther
16. Ein Narr zeigt seinen Zorn alsbald; aber wer die Schmach birgt, ist klug.
Sprüche 12:16 / Schlachter
16. Ein Narr läßt seinen Ärger sofort merken; der Kluge aber steckt die Beleidigung ein.

French Bible Translations

Proverbes 12:16 / Segond21
16. Un fou manifeste immédiatement sa colère, mais celui qui couvre un affront est un homme prudent.
Proverbes 12:16 / NEG1979
16. L’insensé laisse voir à l’instant sa colère,Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
Proverbes 12:16 / Segond
16. L'insensé laisse voir à l'instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
Proverbes 12:16 / Darby_Fr
16. L'irritation du fou se connaît le jour même, mais l'homme avisé couvre sa honte.
Proverbes 12:16 / Martin
16. Quant au fou, son dépit se connaît le même jour; mais l'homme bien avisé couvre son ignominie.
Proverbes 12:16 / Ostervald
16. Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure.

Versions with Strong Codes

Proverbs 12 / KJV_Strong
16. A fool's[H191] wrath[H3708] is presently[H3117] known:[H3045] but a prudent[H6175] man covereth[H3680] shame.[H7036]

Strong Code definitions

H191 'eviyl ev-eel' from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly:--fool(-ish) (man).

H3708 ka`ac kah'-as or (in Job) kaoas {kah'-as}; from H3707; vexation: -anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, X sore, sorrow, spite, wrath.see H3707

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.

H6175 `aruwm aw-room' passive participle of H6191; cunning (usually in a bad sense):--crafty, prudent, subtil.see H6191

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H7036 qalown kaw-lone' from H7034; disgrace; (by implication) the pudenda:-- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame. see H7034

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 12

see also: Bible Key Verses