Proverbs 26:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.
7. The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
7. Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.
German Bible Translations
7. Wie einem Krüppel das Tanzen, also steht den Narren an, von Weisheit zu reden. {~}
7. Schwach wie die Beine des Lahmen, so ist ein weiser Spruch im Munde des Toren.
French Bible Translations
7. Aussi faible que les jambes d'un boiteux, voilà ce qu'est un proverbe dans la bouche d'hommes stupides.
7. Comme les jambes du boiteux sont faibles,Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
7. Comme les jambes du boiteux sont faibles, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
7. Les jambes du boiteux sont sans force: tel est un proverbe dans la bouche des sots.
7. Faites marcher un homme qui ne va qu'en clochant; il en sera tout de même d'un propos sentencieux dans la bouche des fous.
7. Comme les jambes de l'impotent sont sans force, ainsi est une sentence dans la bouche d'un insensé.
Versions with Strong Codes
Proverbs 26 / KJV_Strong7.
Strong Code definitions
H7785 showq shoke from H7783; the (lower) leg (as a runner):--hip, leg, shoulder, thigh.see H7783
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H6455 picceach pis-say'-akh from H6452; lame:--lame. see H6452
H1809 dalal daw-lal' a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed:--bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.see H1802
H4912 mashal maw-shawl' apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse):--byword, like, parable, proverb.see H4910
H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284
H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 26
Thèmes : Sagesse et folie; Éducation des enfants; Avertissements sur l'insenséRelated Sermons discussing Proverbs 26
Themes : Sagesse et folie; Éducation des enfants; Avertissements sur l'insensésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images