Proverbs 26:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. As one who is off his head sends about flaming sticks and arrows of death,
18. As [one] pretending to be feeble, Who is casting sparks, arrows, and death,
German Bible Translations
French Bible Translations
18. Tel qu'est celui qui fait de l'insensé, et qui cependant jette des feux, des flèches, et des choses propres à tuer;
Versions with Strong Codes
Proverbs 26 / KJV_Strong18.
Strong Code definitions
H3856 lahahh law-hah' a primitive root meaning properly, to burn, i.e. (by implication) to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish:--faint, mad.
H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
H2131 ziyqah zee-kaw' (Isa. 50: (feminine); and ziq {zeek}; or zeq {zake}; from H2187; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond:--chain, fetter, firebrand, spark.see H50 see H2187
H2671 chets khayts from H2686; properly, a piercer, i.e. an arrow; byimplication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for H6086) the shaft of a spear:--+ archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.see H2686 see H6086
H4194 maveth maw'-veth from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence,ruin:--(be) dead((-ly)), death, die(-d). see H4191
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 26
Thèmes : Sagesse et folie; Éducation des enfants; Avertissements sur l'insenséRelated Sermons discussing Proverbs 26
Themes : Sagesse et folie; Éducation des enfants; Avertissements sur l'insensésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images