Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 26:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 26:4 / KJV
4. And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
Matthew 26:4 / ASV
4. and they took counsel together that they might take Jesus by subtlety, and kill him.
Matthew 26:4 / BasicEnglish
4. And they made designs together to take Jesus by some trick, and put him to death.
Matthew 26:4 / Darby
4. and took counsel together in order that they might seize Jesus by subtlety and kill him;
Matthew 26:4 / Webster
4. And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
Matthew 26:4 / Young
4. and they consulted together that they might take Jesus by guile, and kill [him],

German Bible Translations

Matthäus 26:4 / Luther
4. und hielten Rat, wie sie Jesus mit List griffen und töteten.
Matthäus 26:4 / Schlachter
4. Und sie hielten miteinander Rat, wie sie Jesus mit List greifen und töten könnten.

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 26:4 / Segond21
4. et ils décidèrent d'arrêter Jésus par ruse et de le faire mourir.
Évangile de Matthieu 26:4 / NEG1979
4. et ils délibérèrent sur les moyens d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.
Matthieu 26:4 / Segond
4. et ils délibérèrent sur les moyens d'arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.
Matthieu 26:4 / Darby_Fr
4. et tinrent conseil ensemble pour se saisir de Jésus par ruse et le faire mourir;
Matthieu 26:4 / Martin
4. Et tinrent conseil ensemble pour se saisir de Jésus par finesse, afin de le faire mourir.
Matthieu 26:4 / Ostervald
4. Et délibérèrent ensemble de se saisir de Jésus par adresse et de le faire mourir.

Versions with Strong Codes

Matthew 26 / KJV_Strong
4. And[G2532] consulted[G4823] that[G2443] they might take[G2902] Jesus[G2424] by subtlety,[G1388] and[G2532] kill[G615] him.

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4823 sumbouleuo/soom-bool-yoo'-o from G4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine:--consult, (give, take) counsel (together). see G4862 see G1011

G2443 hina/hin'-ah probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. see G1438 see G3588 see G3363

G2902 krateo/krat-eh'-o from G2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). see G2904

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G1388 dolos/dol'-os from an obsolete primary verb, dello (probably meaning to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty. see G1185

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G615 apokteino/ap-ok-ti'-no from G575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay. see G575

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 11c: Jésus de Nazareth sa mort

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 26

Red Thread of the Bible 11c: The death of Jesus of Nazareth (Matthew 26)

see also: Bible Key Verses