Proverbs 22:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
8. He that soweth iniquity shall reap calamity; And the rod of his wrath shall fail.
8. By planting the seed of evil a man will get in the grain of sorrow, and the rod of his wrath will be broken.
8. He that soweth unrighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end.
8. He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
8. Whoso is sowing perverseness reapeth sorrow, And the rod of his anger weareth out.
German Bible Translations
8. Wer Unrecht sät, der wird Mühsal ernten und wird durch die Rute seiner Bosheit umkommen.
8. Wer Unrecht sät, wird Unheil ernten, und die Rute seines Übermuts liegt bereit.
French Bible Translations
8. Celui qui sème l'injustice moissonnera le malheur, et le bâton de sa colère sera brisé.
8. Celui qui sème l’iniquité moissonne l’iniquité,Et la verge de sa fureur disparaît.
8. Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
8. Qui sème l'injustice moissonnera le malheur, et la verge de son courroux prendra fin.
8. Celui qui sème la perversité, moissonnera le tourment; et la verge de son indignation prendra fin.
8. Celui qui sème la perversité, moissonnera la vanité, et la verge de sa fureur prendra fin.
Versions with Strong Codes
Proverbs 22 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H2232 zara` zaw-rah' a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:--bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
H5766 `evel eh'-vel or lavel {aw'-vel}; and (feminine) lavlah {av-law'}; or owlah{o-law'}; or .olah {o-law'}; from H5765; (moral) evil:--iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).see H5765
H7114 qatsar kaw-tsar' a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
H205 'aven aw-ven' from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught);strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol,iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369.
H7626 shebet shay'-bet from an unused root probably meaning to branch off; a scion,i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan:--X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
H5678 `ebrah eb-raw' feminine of H5676; an outburst of passion:--anger, rage, wrath.see H5676
H3615 kalah kaw-law' a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, Xhave, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 22
see also: Bible Key Verses