Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 22:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 22:23 / KJV
23. For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
Proverbs 22:23 / ASV
23. For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.
Proverbs 22:23 / BasicEnglish
23. For the Lord will give support to their cause, and take the life of those who take their goods.
Proverbs 22:23 / Darby
23. for Jehovah will plead their cause, and despoil the soul of those that despoil them.
Proverbs 22:23 / Webster
23. For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
Proverbs 22:23 / Young
23. For Jehovah pleadeth their cause, And hath spoiled the soul of their spoilers.

German Bible Translations

Sprüche 22:23 / Luther
23. Denn der HERR wird ihre Sache führen und wird ihre Untertreter untertreten.
Sprüche 22:23 / Schlachter
23. Denn der HERR wird ihre Sache führen und wird denen, die sie berauben, das Leben rauben.

French Bible Translations

Proverbes 22:23 / Segond21
23. car l'Eternel défendra leur cause et dépouillera de leur vie ceux qui les auront dépouillés.
Proverbes 22:23 / NEG1979
23. Car l’Eternel défendra leur cause,Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.
Proverbes 22:23 / Segond
23. Car l'Eternel défendra leur cause, Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.
Proverbes 22:23 / Darby_Fr
23. car l'Éternel prendra en main leur cause, et dépouillera l'âme de ceux qui les dépouillent.
Proverbes 22:23 / Martin
23. Car l'Eternel défendra leur cause, et enlèvera l'âme de ceux qui les auront volés.
Proverbes 22:23 / Ostervald
23. Car l'Éternel plaidera leur cause, et pillera l'âme de ceux qui les auront pillés.

Versions with Strong Codes

Proverbs 22 / KJV_Strong
23. For[H3588] the LORD[H3068] will plead[H7378] their cause,[H7379] and spoil[H6906] the soul[H5315] of[H853] those that spoiled[H6906] them.

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H7378 riyb reeb or ruwb {roob}; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend:--adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke,

H7379 riyb reeb or rib {reeb}; from H7378; a contest (personal or legal):--+ adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.see H7378

H6906 qaba` kaw-bah' a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud:--rob, spoil.

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H6906 qaba` kaw-bah' a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud:--rob, spoil.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 22

see also: Bible Key Verses