Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 19:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 19:16 / KJV
16. He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
Proverbs 19:16 / ASV
16. He that keepeth the commandment keepeth his soul; [But] he that is careless of his ways shall die.
Proverbs 19:16 / BasicEnglish
16. He who keeps the law keeps his soul; but death will be the fate of him who takes no note of the word.
Proverbs 19:16 / Darby
16. He that keepeth the commandment keepeth his soul; he that is careless of his ways shall die.
Proverbs 19:16 / Webster
16. He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
Proverbs 19:16 / Young
16. Whoso is keeping the command is keeping his soul, Whoso is despising His ways dieth.

German Bible Translations

Sprüche 19:16 / Luther
16. Wer das Gebot bewahrt, der bewahrt sein Leben; wer aber seines Weges nicht achtet, wird sterben.
Sprüche 19:16 / Schlachter
16. Wer das Gebot bewahrt, der bewahrt seine Seele; wer aber seiner Wege nicht achtet, muß sterben.

French Bible Translations

Proverbes 19:16 / Segond21
16. Celui qui garde le commandement se garde lui-même; celui qui ne veille pas sur sa conduite mourra.
Proverbes 19:16 / NEG1979
16. Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme;Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.
Proverbes 19:16 / Segond
16. Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.
Proverbes 19:16 / Darby_Fr
16. Celui qui garde le commandement garde son âme; celui qui ne veille pas sur ses voies mourra.
Proverbes 19:16 / Martin
16. Celui qui garde le commandement, garde son âme; [mais] celui qui méprise ses voies, mourra.
Proverbes 19:16 / Ostervald
16. Celui qui garde le commandement, garde son âme; mais celui qui ne veille pas sur ses voies, mourra.

Versions with Strong Codes

Proverbs 19 / KJV_Strong
16. He that keepeth[H8104] the commandment[H4687] keepeth[H8104] his own soul;[H5315] but he that despiseth[H959] his ways[H1870] shall die.[H4191]

Strong Code definitions

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H4687 mitsvah mits-vaw' from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

H959 bazah baw-zaw' a primitive root; to disesteem:--despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 19

see also: Bible Key Verses