Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 19:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 19:11 / KJV
11. The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
Proverbs 19:11 / ASV
11. The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
Proverbs 19:11 / BasicEnglish
11. A man's good sense makes him slow to wrath, and the overlooking of wrongdoing is his glory.
Proverbs 19:11 / Darby
11. The discretion of a man maketh him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression.
Proverbs 19:11 / Webster
11. The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
Proverbs 19:11 / Young
11. The wisdom of a man hath deferred his anger, And his glory [is] to pass over transgression.

German Bible Translations

Sprüche 19:11 / Luther
11. Wer geduldig ist, der ist ein kluger Mensch, und ist ihm eine Ehre, daß er Untugend überhören kann. {~}
Sprüche 19:11 / Schlachter
11. Klugheit macht einen Menschen geduldig, und es ist ihm eine Ehre, Vergehungen zu übersehen.

French Bible Translations

Proverbes 19:11 / Segond21
11. L'homme avisé est lent à la colère, il met sa gloire à passer par-dessus une offense.
Proverbes 19:11 / NEG1979
11. L’homme qui a de la sagesse est lent à la colère,Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Proverbes 19:11 / Segond
11. L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Proverbes 19:11 / Darby_Fr
11. La sagesse de l'homme le rend lent à la colère; et sa gloire c'est de passer par-dessus la transgression.
Proverbes 19:11 / Martin
11. La prudence de l'homme retient sa colère; c'est un honneur pour lui de passer par-dessus le tort qu'on lui fait.
Proverbes 19:11 / Ostervald
11. L'homme prudent retient sa colère; et son honneur, c'est d'oublier les offenses.

Versions with Strong Codes

Proverbs 19 / KJV_Strong
11. The discretion[H7922] of a man[H120] deferreth[H748] his anger;[H639] and it is his glory[H8597] to pass[H5674] over[H5921] a transgression.[H6588]

Strong Code definitions

H7922 sekel seh'-kel or sekel {say'-kel}; from H7919; intelligence; by implication, success:--discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.see H7919

H120 'adam aw-dawm' from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.see H119

H748 'arak aw-rak' a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively):--defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).

H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599

H8597 tiph'arah tif-aw-raw' or tiphereth {tif-eh'-reth}; from H6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively):--beauty(- iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally orfiguratively):--beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.see H6286

H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6588 pesha` peh'-shah from H6586; a revolt (national, moral or religious):--rebellion, sin, transgression, trespass. see H6586

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 19

see also: Bible Key Verses