Proverbs 7:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness.
9. At nightfall, in the evening of the day, in the black dark of the night.
9. in the twilight, in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness.
9. In the twilight -- in the evening of day, In the darkness of night and blackness.
German Bible Translations
French Bible Translations
9. c'était au crépuscule, en fin de journée, au moment où viennent la nuit et l'obscurité.
9. C’était au crépuscule, pendant la soirée,Au milieu de la nuit et de l’obscurité.
9. C'était au crépuscule, pendant la soirée, Au milieu de la nuit et de l'obscurité.
9. Sur le soir, à la fin du jour, lorsque la nuit devenait noire et obscure.
Versions with Strong Codes
Proverbs 7 / KJV_Strong9.
Strong Code definitions
H5399 nesheph neh'-shef from H5398; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):--dark, dawning of the day (morning), night, twilight.see H5398
H6153 `ereb eh'-reb from H6150; dusk:--+ day, even(-ing, tide), night. see H6150
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H380 'iyshown ee-shone' diminutive from H376; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night):--apple (of the eye), black, obscure.see H376
H653 'aphelah af-ay-law' feminine of H651; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment:--dark, darkness, gloominess, X thick. see H651
H3915 layil lah'-yil or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).see H3883
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 7
Thèmes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèreRelated Sermons discussing Proverbs 7
Themes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèresee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images