Proverbs 7:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. Walking in the street near the turn of her road, going on the way to her house,
8. passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
8. Passing through the street near her corner; and he went the way to her house.
8. Passing on in the street, near her corner, And the way [to] her house he doth step,
German Bible Translations
8. der ging auf der Gasse an einer Ecke und trat daher auf dem Wege bei ihrem Hause,
8. Der strich auf der Gasse herum, nicht weit von ihrem Winkel, und betrat den Weg zu ihrem Haus
French Bible Translations
8. Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces femmes, et il prenait le chemin de sa maison;
8. Il passait dans la rue, près de l’angle où se tenait une de ces étrangères,Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure:
8. Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure:
8. qui passait par la rue, près du coin où demeurait cette femme, et il prit le chemin de sa maison,
8. Qui passait par une rue, près du coin d'une certaine femme, et qui tenait le chemin de sa maison;
8. Qui passait par la rue, au coin où se tenait une de ces femmes, et qui suivait le chemin de sa maison,
Versions with Strong Codes
Proverbs 7 / KJV_Strong8.
Strong Code definitions
H5674 `abar aw-bar' a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
H7784 shuwq shook from H7783; a street (as run over):--street. see H7783
H681 'etsel ay'-tsel from H680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:--at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also 1018.see H680 see H1018
H6438 pinnah pin-naw' feminine of H6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:--bulwark, chief, corner, stay, tower.see H6434
H6805 tsa`ad tsaw-ad' a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl:-- bring, go, march (through), run over.
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 7
Thèmes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèreRelated Sermons discussing Proverbs 7
Themes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèresee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images