Proverbs 7:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
21. With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.
21. With her fair words she overcame him, forcing him with her smooth lips.
21. With her much enticement she beguiled him; with the smoothness of her lips she constrained him.
21. With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she impelled him.
21. She turneth him aside with the abundance of her speech, With the flattery of her lips she forceth him.
German Bible Translations
21. Sie überredete ihn mit vielen Worten und gewann ihn mit ihrem glatten Munde.
21. Durch ihr eifriges Zureden machte sie ihn geneigt und bewog ihn mit ihren glatten Worten,
French Bible Translations
21. Elle l'a attiré à force de persuasion, elle l'a séduit par la flatterie de ses lèvres.
21. Elle le séduisit à force de paroles,Elle l’entraîna par ses lèvres doucereuses.
21. Elle le séduisit à force de paroles, Elle l'entraîna par ses lèvres doucereuses.
21. Elle le détourna par beaucoup de douces paroles, elle l'entraîna par la flatterie de ses lèvres.
21. Elle l'a fait détourner par beaucoup de douces paroles, et l'a attiré par la flatterie de ses lèvres.
21. Elle l'entraîna à force de paroles, et le fit tomber par la flatterie de ses lèvres.
Versions with Strong Codes
Proverbs 7 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H7230 rob robe from H7231; abundance (in any respect):--abundance(- antly), all, X common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very (age).see H7231
H3948 leqach leh'-kakh from H3947; properly, something received, i.e. (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense)inveiglement:--doctrine, learning, fair speech. see H3947
H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
H2506 cheleq khay'lek from H2505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment:--flattery, inheritance, part, X partake, portion. see H2505
H8193 saphah saw-faw' or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words. see H5595 see H8192 see H5490
H5080 nadach naw-dakh' a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.):--banish, bring, cast down (out),chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 7
Thèmes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèreRelated Sermons discussing Proverbs 7
Themes : L'enseignement de la sagesse; Les dangers de l'adultèresee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images