Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 7:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 7:12 / KJV
12. Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)
Proverbs 7:12 / ASV
12. Now she is in the streets, now in the broad places, And lieth in wait at every corner.
Proverbs 7:12 / BasicEnglish
12. Now she is in the street, now in the open spaces, waiting at every turning of the road.
Proverbs 7:12 / Darby
12. now without, now in the broadways, -- and she lieth in wait at every corner.
Proverbs 7:12 / Webster
12. Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)
Proverbs 7:12 / Young
12. Now in an out-place, now in broad places, And near every corner she lieth in wait) --

German Bible Translations

Sprüche 7:12 / Luther
12. Jetzt ist sie draußen, jetzt auf der Gasse, und lauert an allen Ecken.
Sprüche 7:12 / Schlachter
12. bald auf der Straße, bald auf den Plätzen, an allen Ecken lauert sie.

French Bible Translations

Proverbes 7:12 / Segond21
12. tantôt dans la rue, tantôt sur les places, à tous les carrefours elle était aux aguets.
Proverbes 7:12 / NEG1979
12. Tantôt dans la rue, tantôt sur les places,Et près de tous les angles, elle était aux aguets.
Proverbes 7:12 / Segond
12. Tantôt dans la rue, tantôt sur les places, Et près de tous les angles, elle était aux aguets.
Proverbes 7:12 / Darby_Fr
12. elle était tantôt dehors, tantôt sur les places, et guettait à tous les coins.
Proverbes 7:12 / Martin
12. Etant tantôt dehors, et tantôt dans les rues, et se tenant aux aguets à chaque coin de rue.
Proverbes 7:12 / Ostervald
12. Tantôt dans les rues, tantôt dans les places, elle épiait à chaque coin.

Versions with Strong Codes

Proverbs 7 / KJV_Strong
12. Now[H6471] is she without,[H2351] now[H6471] in the streets,[H7339] and lieth in wait[H693] at[H681] every[H3605] corner.)[H6438]

Strong Code definitions

H6471 pa`am pah'-am or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.

H2351 chuwts khoots or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:--abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.

H6471 pa`am pah'-am or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.

H7339 rchob rekh-obe' or rchowb {rekh-obe'}; from H7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area:--broad place (way), street. See also 1050. see H7337see H1050

H693 'arab aw-rab' a primitive root; to lurk:--(lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.

H681 'etsel ay'-tsel from H680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:--at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also 1018.see H680 see H1018

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H6438 pinnah pin-naw' feminine of H6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:--bulwark, chief, corner, stay, tower.see H6434

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 7

see also: Bible Key Verses