Proverbs 4:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. Let them not turn aside from thine eyes, Preserve them in the midst of thy heart.
German Bible Translations
21. Laß sie nie von deinen Augen weichen, bewahre sie im innersten Herzen!
French Bible Translations
21. Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux! Garde-les au fond de ton coeur,
21. Qu’ils ne s’éloignent pas de tes yeux;Garde-les dans le fond de ton cœur;
21. Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;
21. Qu'ils ne s'éloignent point de tes yeux; garde-les au dedans de ton coeur;
Versions with Strong Codes
Proverbs 4 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H408 'al al a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.see H3808
H3868 luwz looz a primitive root; to turn aside (compare 3867, 3874 and 3885), i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse:--depart, froward, perverse(-ness).see H3867 see H3874 see H3885
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H8432 tavek taw'-vek from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
H3824 lebab lay-bawb' from H3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820:--+ bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.see H3823 see H3820
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 4
Thèmes : L'enseignement d'un père; La sagesse comme trésor; Les bénéfices de la sagesseRelated Sermons discussing Proverbs 4
Themes : L'enseignement d'un père; La sagesse comme trésor; Les bénéfices de la sagessesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images