Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 29:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 29:20 / KJV
20. Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Proverbs 29:20 / ASV
20. Seest thou a man that is hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
Proverbs 29:20 / BasicEnglish
20. Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.
Proverbs 29:20 / Darby
20. Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Proverbs 29:20 / Webster
20. Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Proverbs 29:20 / Young
20. Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.

German Bible Translations

Sprüche 29:20 / Luther
20. Siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am Narren mehr Hoffnung denn an ihm.
Sprüche 29:20 / Schlachter
20. Siehst du einen Mann, der übereilte Worte spricht, so kannst du für einen Toren mehr Hoffnung haben als für ihn.

French Bible Translations

Proverbes 29:20 / Segond21
20. Si tu vois un homme parler sans réfléchir, il y a plus à attendre d'un homme stupide que de lui.
Proverbes 29:20 / NEG1979
20. Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles,Il y a plus à espérer d’un insensé que de lui.
Proverbes 29:20 / Segond
20. Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui.
Proverbes 29:20 / Darby_Fr
20. As-tu vu un homme précipité dans ses paroles? Il y a plus d'espoir pour un sot que pour lui.
Proverbes 29:20 / Martin
20. As-tu vu un homme précipité en ses paroles? il y a plus d'espérance d'un fou que de lui.
Proverbes 29:20 / Ostervald
20. As-tu vu un homme étourdi dans ses paroles? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.

Versions with Strong Codes

Proverbs 29 / KJV_Strong
20. Seest[H2372] thou a man[H376] that is hasty[H213] in his words?[H1697] there is more hope[H8615] of a fool[H3684] than of[H4480] him.

Strong Code definitions

H2372 chazah khaw-zaw' a primitive root; to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of:--behold, look, prophesy, provide, see.

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H213 'uwts oots a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw:--(make) haste(-n, -y), labor, be narrow.

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H8615 tiqvah tik-vaw' from H6960; literally, a cord (as an attachment (compare 6961)); figuratively, expectancy:--expectation ((-ted)), hope, live, thing that I long for.see H6960 see H6961

H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 29

see also: Bible Key Verses