Proverbs 29:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.
German Bible Translations
12. Wenn ein Fürst auf Lügenworte achtet, so werden alle seine Diener gottlos.
French Bible Translations
12. Quand celui qui domine prête attention aux paroles mensongères, tous ses serviteurs sont méchants.
12. Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères,Tous ses serviteurs sont des méchants.
12. Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères, Tous ses serviteurs sont des méchants.
12. Qu'un gouverneur prête attention à la parole de mensonge, tous ses serviteurs seront méchants.
12. Tous les serviteurs d'un Prince qui prête l'oreille à la parole de mensonge, sont méchants.
12. Quand le prince prête l'oreille à la parole de mensonge, tous ses serviteurs sont méchants.
Versions with Strong Codes
Proverbs 29 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H4910 mashal maw-shal' a primitive root; to rule:--(have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have)rule(-ing, -r), have power.
H7181 qashab kaw-shab' a primitive root; to prick up the ears, i.e.hearken:--attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696
H8267 sheqer sheh'-ker adverbial):--without a cause, deceit(-ful),false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.see H8266
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H8334 sharath shaw-rath' a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to:--minister (unto), (do) serve(- ant, -ice, -itor), wait on.
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 29
Thèmes : Proverbes de Salomon ; Le roi et la justice ; L'importance de la correctionRelated Sermons discussing Proverbs 29
Themes : Proverbes de Salomon ; Le roi et la justice ; L'importance de la correctionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images