Proverbs 28:27 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
27. He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
27. He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
27. He who gives to the poor will never be in need, but great curses will be on him who gives no attention to them.
27. He that giveth unto the poor shall not lack; but he that withdraweth his eyes shall have many a curse.
27. He that giveth to the poor shall not want: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
27. Whoso is giving to the poor hath no lack, And whoso is hiding his eyes multiplied curses.
German Bible Translations
27. Wer dem Armen gibt, dem wird nichts mangeln; wer aber seine Augen abwendet, der wird viel verflucht.
27. Wer dem Armen gibt, hat keinen Mangel; wer aber seine Augen verhüllt, wird viel verflucht.
French Bible Translations
27. Celui qui donne au pauvre ne connaît pas la misère, mais ceux qui fuient son regard sont chargés de malédictions.
27. Celui qui donne au pauvre n’éprouve pas la disette,Mais celui qui ferme les yeux est chargé de malédictions.
27. Celui qui donne au pauvre n'éprouve pas la disette, Mais celui qui ferme les yeux est chargé de malédictions.
27. Qui donne au pauvre ne manquera de rien, mais qui détourne les yeux sera comblé de malédictions.
27. Celui qui donne au pauvre, n'aura point de disette; mais celui qui en détourne ses yeux, abondera en malédictions.
27. Celui qui donne au pauvre, n'aura point de disette; mais celui qui en détourne ses yeux, abondera en malédictions.
Versions with Strong Codes
Proverbs 28 / KJV_Strong27.
Strong Code definitions
H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H7326 ruwsh roosh a primitive root; to be destitute:--lack, needy, (make self) poor (man).
H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370
H4270 machcowr makh-sore' or machcor {makh-sore'}; from H2637; deficiency; hence, impoverishment:--lack, need, penury, poor, poverty, want. see H2637
H5956 `alam aw-lam' a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively):--X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H3994 merah meh-ay-raw' from H779; an execration:--curse. see H779
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 28
Thèmes : Sagesse et folie; Prospérité et pauvreté; Justice et injusticeRelated Sermons discussing Proverbs 28
Themes : Sagesse et folie; Prospérité et pauvreté; Justice et injusticesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images