Proverbs 18:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
2. A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself.
2. A foolish man has no pleasure in good sense, but only to let what is in his heart come to light.
2. A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself.
2. A fool hath no delight in understanding, but that his heart may reveal itself.
German Bible Translations
2. Ein Narr hat nicht Lust am Verstand, sondern kundzutun, was in seinem Herzen steckt.
2. Einem Toren ist es nicht ums Lernen zu tun, sondern um kundzumachen, was er weiß.
French Bible Translations
2. Ce n'est pas à l'intelligence que l'homme stupide prend plaisir, c'est à l'étalage de ses pensées.
2. Ce n’est pas à l’intelligence que l’insensé prend plaisir,C’est à la manifestation de ses pensées.
2. Ce n'est pas à l'intelligence que l'insensé prend plaisir, C'est à la manifestation de ses pensées.
2. Le sot ne prend pas plaisir à l'intelligence, mais à ce que son coeur soit manifesté.
2. Le fou ne prend point plaisir à l'intelligence, mais à ce que son cœur soit manifesté.
2. Ce n'est pas à la prudence que l'insensé prend plaisir; mais c'est à manifester ce qu'il a dans le cœur.
Versions with Strong Codes
Proverbs 18 / KJV_Strong2.
Strong Code definitions
H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H2654 chaphets khaw-fates' a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire:--X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
H8394 tabuwn taw-boon' and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}; or towbunah{to-boo-naw'}; from H995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice:--discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.see H995
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824
H1540 galah gaw-law' a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 18
Thèmes : Discours sur la sagesse; Relations humaines; Importance de la parole; Prudence et richesseRelated Sermons discussing Proverbs 18
Themes : Discours sur la sagesse; Relations humaines; Importance de la parole; Prudence et richessesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images