Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 13:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 13:7 / KJV
7. There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Proverbs 13:7 / ASV
7. There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
Proverbs 13:7 / BasicEnglish
7. A man may be acting as if he had wealth, but have nothing; another may seem poor, but have great wealth.
Proverbs 13:7 / Darby
7. There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
Proverbs 13:7 / Webster
7. There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Proverbs 13:7 / Young
7. There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.

German Bible Translations

Sprüche 13:7 / Luther
7. Mancher ist arm bei großem Gut, und mancher ist reich bei seiner Armut.
Sprüche 13:7 / Schlachter
7. Einer stellt sich reich und hat doch gar nichts, ein anderer stellt sich arm und besitzt doch viel.

French Bible Translations

Proverbes 13:7 / Segond21
7. L'un fait le riche et n'a rien du tout, l'autre fait le pauvre et a de grands biens.
Proverbes 13:7 / NEG1979
7. Tel fait le riche et n’a rien du tout,Tel fait le pauvre et a de grands biens.
Proverbes 13:7 / Segond
7. Tel fait le riche et n'a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens.
Proverbes 13:7 / Darby_Fr
7. Tel fait le riche et n'a rien du tout; et tel se fait pauvre et a de grands biens.
Proverbes 13:7 / Martin
7. Tel fait du riche, qui n'a rien du tout; et tel fait du pauvre, qui a de grandes richesses.
Proverbes 13:7 / Ostervald
7. Tel se fait riche qui n'a rien du tout; et tel se fait pauvre qui a de grands biens.

Versions with Strong Codes

Proverbs 13 / KJV_Strong
7. There is[H3426] that maketh himself rich,[H6238] yet hath nothing:[H369] [H3605] there is that maketh himself poor,[H7326] yet hath great[H7227] riches.[H1952]

Strong Code definitions

H3426 yesh yaysh perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.see H1961

H6238 `ashar aw-shar' a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich:--be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See 6240.see H6240

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H7326 ruwsh roosh a primitive root; to be destitute:--lack, needy, (make self) poor (man).

H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

H1952 hown hone from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:--enough, + for nought, riches, substance, wealth.see H1951 see H202

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 13

see also: Bible Key Verses