Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 13:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 13:13 / KJV
13. Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Proverbs 13:13 / ASV
13. Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.
Proverbs 13:13 / BasicEnglish
13. He who makes sport of the word will come to destruction, but the respecter of the law will be rewarded.
Proverbs 13:13 / Darby
13. Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Proverbs 13:13 / Webster
13. Whoever despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Proverbs 13:13 / Young
13. Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.

German Bible Translations

Sprüche 13:13 / Luther
13. Wer das Wort verachtet, der verderbt sich selbst; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird's vergolten.
Sprüche 13:13 / Schlachter
13. Wer die Mahnung verachtet, wird von ihr gepfändet; wer aber das Gebot fürchtet, wird belohnt.

French Bible Translations

Proverbes 13:13 / Segond21
13. Celui qui méprise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est récompensé.
Proverbes 13:13 / NEG1979
13. Celui qui méprise la parole se perd,Mais celui qui craint le précepte est récompensé.
Proverbes 13:13 / Segond
13. Celui qui méprise la parole se perd, Mais celui qui craint le précepte est récompensé.
Proverbes 13:13 / Darby_Fr
13. Qui méprise la parole sera lié par elle; mais qui craint le commandement, celui-là sera récompensé.
Proverbes 13:13 / Martin
13. Celui qui méprise la parole, périra à cause d'elle; mais celui qui craint le commandement, en aura la récompense.
Proverbes 13:13 / Ostervald
13. Celui qui méprise la parole, se perd; mais celui qui respecte le commandement, en aura la récompense.

Versions with Strong Codes

Proverbs 13 / KJV_Strong
13. Whoso despiseth[H936] the word[H1697] shall be destroyed:[H2254] but he[H1931] that feareth[H3373] the commandment[H4687] shall be rewarded.[H7999]

Strong Code definitions

H936 buwz booz a primitive root; to disrespect:--contemn, despise, X utterly.

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H2254 chabal khaw-bal' a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition):--X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay &Š to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold.

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H3373 yare' yaw-ray' from H3372; fearing; morally, reverent:--afraid, fear (-ful). see H3372

H4687 mitsvah mits-vaw' from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

H7999 shalam shaw-lam' a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):--make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make)prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 13

see also: Bible Key Verses