Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 13:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 13:2 / KJV
2. A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
Proverbs 13:2 / ASV
2. A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous [shall eat] violence.
Proverbs 13:2 / BasicEnglish
2. A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.
Proverbs 13:2 / Darby
2. A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.
Proverbs 13:2 / Webster
2. A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
Proverbs 13:2 / Young
2. From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous -- violence.

German Bible Translations

Sprüche 13:2 / Luther
2. Die Frucht des Mundes genießt man; aber die Verächter denken nur zu freveln.
Sprüche 13:2 / Schlachter
2. Von der Frucht seines Mundes ißt einer Gutes, falsche Seelen aber werden gesättigt mit Frevel.

French Bible Translations

Proverbes 13:2 / Segond21
2. Grâce au fruit de la bouche on jouit du bien; mais ce que désirent les traîtres, c'est la violence.
Proverbes 13:2 / NEG1979
2. Par le fruit de la bouche on jouit du bien;Mais ce que désirent les perfides, c’est la violence.
Proverbes 13:2 / Segond
2. Par le fruit de la bouche on jouit du bien; Mais ce que désirent les perfides, c'est la violence.
Proverbes 13:2 / Darby_Fr
2. Du fruit de sa bouche l'homme mange du bien, mais l'âme des perfides, la violence.
Proverbes 13:2 / Martin
2. L'homme mangera du bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme de ceux qui agissent perfidement, mangera l'extorsion.
Proverbes 13:2 / Ostervald
2. L'homme sera rassasié de bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme des perfides vit d'injustice.

Versions with Strong Codes

Proverbs 13 / KJV_Strong
2. A man[H376] shall eat[H398] good[H2896] by the fruit[H4480] [H6529] of his mouth:[H6310] but the soul[H5315] of the transgressors[H898] shall eat violence.[H2555]

Strong Code definitions

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H2896 towb tobe from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, agood man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour,fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well((-favoured)). see H2895

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6529 priy per-ee' from H6509; fruit (literally or figuratively):--bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward.see H6509

H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284

H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314

H898 bagad baw-gad' a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), X very.

H2555 chamac khaw-mawce' from H2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.see H2554

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 13

see also: Bible Key Verses