Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 5:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 5:3 / KJV
3. For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
Proverbs 5:3 / ASV
3. For the lips of a strange woman drop honey, And her mouth is smoother than oil:
Proverbs 5:3 / BasicEnglish
3. For honey is dropping from the lips of the strange woman, and her mouth is smoother than oil;
Proverbs 5:3 / Darby
3. For the lips of the strange woman drop honey, and her mouth is smoother than oil;
Proverbs 5:3 / Webster
3. For the lips of a strange woman drop as a honey-comb, and her mouth is smoother than oil:
Proverbs 5:3 / Young
3. For the lips of a strange woman drop honey, And smoother than oil [is] her mouth,

German Bible Translations

Sprüche 5:3 / Luther
3. Denn die Lippen der Hure sind süß wie Honigseim, und ihre Kehle ist glätter als Öl,
Sprüche 5:3 / Schlachter
3. Denn von Honig triefen die Lippen der Fremden, und glätter als Öl ist ihr Gaumen;

French Bible Translations

Proverbes 5:3 / Segond21
3. Certes, les lèvres de l'étrangère ruissellent de miel et son palais est plus doux que l'huile,
Proverbes 5:3 / NEG1979
3. Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel,Et son palais est plus doux que l’huile;
Proverbes 5:3 / Segond
3. Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;
Proverbes 5:3 / Darby_Fr
3. Car les lèvres de l'étrangère distillent du miel, et son palais est plus doux que l'huile;
Proverbes 5:3 / Martin
3. Car les lèvres de l'étrangère distillent des rayons de miel, et son palais est plus doux que l'huile.
Proverbes 5:3 / Ostervald
3. Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l'huile.

Versions with Strong Codes

Proverbs 5 / KJV_Strong
3. For[H3588] the lips[H8193] of a strange woman[H2114] drop[H5197] as a honeycomb,[H5317] and her mouth[H2441] is smoother[H2509] than oil:[H4480] [H8081]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H8193 saphah saw-faw' or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words. see H5595 see H8192 see H5490

H2114 zuwr zoor a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another(man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).

H5197 nataph naw-taf' a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration:--drop(-ping), prophesy(-et).

H5317 nopheth no'-feth from H5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb):--honeycomb.see H5130

H2441 chek khake probably from H2596 in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing):--(roof of the) mouth, taste.see H2596

H2509 chalaq khaw-lawk' from H2505; smooth (especially of tongue):--flattering, smooth.see H2505

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H8081 shemen sheh'-men from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. see H8080

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 5

see also: Bible Key Verses