Proverbs 5:20 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
20. And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
20. For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
20. Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
20. And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
20. And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
20. And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?
German Bible Translations
20. Mein Kind, warum willst du dich an der Fremden ergötzen und herzest eine andere?
20. Warum aber, mein Sohn, wolltest du dich an einer andern vergehen und den Busen einer Fremden umarmen?
French Bible Translations
20. Pourquoi, mon fils, t'enivrerais-tu d'une étrangère et embrasserais-tu la poitrine d'une inconnue?
20. Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d’une étrangère,Et embrasserais-tu le sein d’une inconnue?
20. Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, Et embrasserais-tu le sein d'une inconnue?
20. Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, et embrasserais-tu le sein de l'étrangère?
20. Et pourquoi, mon fils, irais-tu errant après l'étrangère, et embrasserais-tu le sein de la foraine?
20. Et pourquoi, mon fils, t'égarerais-tu après une autre, et embrasserais-tu le sein d'une étrangère?
Versions with Strong Codes
Proverbs 5 / KJV_Strong20.
Strong Code definitions
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251
H7686 shagah shaw-gaw' a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured:--(cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
H2114 zuwr zoor a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another(man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).
H2263 chabaq khaw-bak' a primitive root; to clasp (the hands or in embrace):--embrace, fold.
H2436 cheyq khake or cheq {khake}; and chowq {khoke}; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively):--bosom, bottom, lap, midst, within.
H5237 nokriy nok-ree' from H5235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):--alien, foreigner, outlandish, strange(-r,woman). see H5235
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 5
Thèmes : Instructions sur la sexualité; Les dangers de la séduction; La sagesse et la fidélitéRelated Sermons discussing Proverbs 5
Themes : Instructions sur la sexualité; Les dangers de la séduction; La sagesse et la fidélitésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images