Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 25:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 25:2 / KJV
2. It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
Proverbs 25:2 / ASV
2. It is the glory of God to conceal a thing; But the glory of kings is to search out a matter.
Proverbs 25:2 / BasicEnglish
2. It is the glory of God to keep a thing secret: but the glory of kings is to have it searched out.
Proverbs 25:2 / Darby
2. It is the glory of God to conceal a thing; but the glory of kings is to search out a thing.
Proverbs 25:2 / Webster
2. It is the glory of God to conceal a thing: but the honor of kings is to search out a matter.
Proverbs 25:2 / Young
2. The honour of God [is] to hide a thing, And the honour of kings to search out a matter.

German Bible Translations

Sprüche 25:2 / Luther
2. Es ist Gottes Ehre, eine Sache verbergen; aber der Könige Ehre ist's, eine Sache zu erforschen.
Sprüche 25:2 / Schlachter
2. Es ist Gottes Ehre, eine Sache zu verbergen, aber der Könige Ehre, eine Sache zu erforschen.

French Bible Translations

Proverbes 25:2 / Segond21
2. La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; la gloire des rois, c'est d'examiner les choses.
Proverbes 25:2 / NEG1979
2. La gloire de Dieu, c’est de cacher les choses;La gloire des rois, c’est de sonder les choses.
Proverbes 25:2 / Segond
2. La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.
Proverbes 25:2 / Darby_Fr
2. La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose.
Proverbes 25:2 / Martin
2. La gloire de Dieu est de celer la chose; et la gloire des Rois est de sonder les affaires.
Proverbes 25:2 / Ostervald
2. La gloire de Dieu est de cacher les choses; mais la gloire des rois est de sonder les affaires.

Versions with Strong Codes

Proverbs 25 / KJV_Strong
2. It is the glory[H3519] of God[H430] to conceal[H5641] a thing:[H1697] but the honor[H3519] of kings[H4428] is to search out[H2713] a matter.[H1697]

Strong Code definitions

H3519 kabowd kaw-bode' rarely kabod {kaw-bode'}; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor orcopiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able). see H3513

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H5641 cathar saw-thar' a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H3519 kabowd kaw-bode' rarely kabod {kaw-bode'}; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor orcopiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able). see H3513

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H2713 chaqar khaw-kar' a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately:--find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 25

Thèmes : Proverbes de Salomon; Sagesse et instruction

Related Sermons discussing Proverbs 25

Themes : Proverbes de Salomon; Sagesse et instruction

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images