Proverbs 25:19 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
19. Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
19. Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is [like] a broken tooth, and a foot out of joint.
19. Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.
19. A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful [man] in the day of trouble.
19. Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
19. A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
German Bible Translations
19. Die Hoffnung auf einen Treulosen zur Zeit der Not ist wie ein fauler Zahn und gleitender Fuß.
19. Auf einen treulosen Menschen ist am Tage der Not ebensoviel Verlaß wie auf einen bösen Zahn und auf einen wankenden Fuß.
French Bible Translations
19. Une dent prête à se casser et un pied branlant, voilà ce qu'est, le jour de la détresse, la confiance placée dans un traître.
19. Comme une dent cassée et un pied qui chancelle,Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.
19. Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.
19. La confiance en un perfide, au jour de la détresse, est une dent cassée et un pied chancelant.
19. La confiance qu'on met en celui qui se porte perfidement au temps de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse.
19. La confiance en un perfide au jour de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse.
Versions with Strong Codes
Proverbs 25 / KJV_Strong19.
Strong Code definitions
H4009 mibtach mib-tawkh' from H982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance:--confidence, hope, sure, trust. see H982
H898 bagad baw-gad' a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), X very.
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H6869 tsarah tsaw-raw' feminine of H6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.see H6862
H7465 ro`ah ro-aw' for H7455; breakage:--broken, utterly. see H7455
H8127 shen shane from H8150; a tooth (as sharp); specifically (for H8143) ivory; figuratively, a cliff:--crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.see H8150 see H8143
H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270
H4154 muw`edeth moo-ay'-deth feminine passive participle of H4571; properly, made to slip,i.e. dislocated:--out of joint. see H4571
Prédications qui analysent les thèmes Proverbes 25
Thèmes : Proverbes de Salomon; Sagesse et instructionRelated Sermons discussing Proverbs 25
Themes : Proverbes de Salomon; Sagesse et instructionsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images