Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 41:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 41:28 / KJV
28. The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
Job 41:28 / ASV
28. The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble.
Job 41:28 / BasicEnglish
28. The arrow is not able to put him to flight: stones are no more to him than dry stems.
Job 41:28 / Darby
28. The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.
Job 41:28 / Webster
28. The arrow cannot make him flee: sling-stones are turned with him into stubble.
Job 41:28 / Young
28. The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.

German Bible Translations

Hiob 41:28 / Luther
28. 41:20 Kein Pfeil wird ihn verjagen; die Schleudersteine sind ihm wie Stoppeln.
Hiob 41:28 / Schlachter
28. (H41-20) Kein Pfeil vermag es in die Flucht zu schlagen, und Schleudersteine fallen wie Spreu von ihm ab.

French Bible Translations

Job 41:28 / Segond
28. La flèche ne le met pas en fuite, Les pierres de la fronde sont pour lui du chaume.
Job 41:28 / Darby_Fr
28. (41:19) La flèche ne le met pas en fuite; les pierres de fronde se changent pour lui en du chaume.

Versions with Strong Codes

Job 41 / KJV_Strong
28. The arrow[H1121] [H7198] cannot[H3808] make him flee:[H1272] slingstones[H68] [H7050] are turned[H2015] with him into stubble.[H7179]

Strong Code definitions

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H7198 qesheth keh'-sheth from H7185 in the original sense (of H6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:--X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).see H7185 see H6983

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1272 barach baw-rakh' a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to fleesuddenly:--chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.

H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129

H7050 qela` keh'-lah from H7049; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself:--hanging, leaf, sling.see H7049

H2015 haphak haw-fak' a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:--X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary,every way).

H7179 qash kash from H7197; straw (as dry):--stubble. see H7197

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 41

see also: Bible Key Verses