Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 41:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 41:24 / KJV
24. His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
Job 41:24 / ASV
24. His heart is as firm as a stone; Yea, firm as the nether millstone.
Job 41:24 / BasicEnglish
24. His heart is as strong as a stone, hard as the lower crushing-stone.
Job 41:24 / Darby
24. His heart is firm as a stone, yea, firm as the nether [millstone].
Job 41:24 / Webster
24. His heart is as firm as a stone; yes, as hard as a piece of the nether millstone.
Job 41:24 / Young
24. His heart [is] firm as a stone, Yea, firm as the lower piece.

German Bible Translations

Hiob 41:24 / Luther
24. 41:16 Sein Herz ist so hart wie ein Stein und so fest wie ein unterer Mühlstein.
Hiob 41:24 / Schlachter
24. (H41-16) Sein Herz ist hart wie Stein und so fest wie der untere Mühlstein.

French Bible Translations

Job 41:24 / Segond21
24. Il laisse après lui un sentier lumineux, les flots prennent une teinte blanche.
Job 41:24 / NEG1979
24. Sur la terre nul n’est son maître; Il a été créé pour ne rien craindre.
Job 41:24 / Segond
24. Son coeur est dur comme la pierre, Dur comme la meule inférieure.
Job 41:24 / Darby_Fr
24. (41:15) Son coeur est dur comme une pierre, dur comme la meule inférieure.
Job 41:24 / Martin
24. Il n'y a rien sur la terre qui lui puisse être comparé, ayant été fait pour ne rien craindre.
Job 41:24 / Ostervald
24. Il n'a pas son pareil sur la terre; il a été fait pour ne rien craindre.

Versions with Strong Codes

Job 41 / KJV_Strong
24. His heart[H3820] is as firm[H3332] as[H3644] a stone;[H68] yea, as hard[H3332] as a piece[H6400] of the nether[H8482] millstone.

Strong Code definitions

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H3332 yatsaq yaw-tsak' a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:--cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.

H3644 kmow kem-o' or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.see H3651

H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129

H3332 yatsaq yaw-tsak' a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:--cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.

H6400 pelach peh'-lakh from H6398; a slice:--piece. see H6398

H8482 tachtiy takh-tee' from H8478; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb):--low (parts, -er, -erparts, - est), nether (part). see H8478

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 41

see also: Bible Key Verses