Job 41:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
18. His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
18. His sneezings give out flames, and his eyes are like the eyes of the dawn.
18. His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
18. His sneezings cause light to shine, And his eyes [are] as the eyelids of the dawn.
German Bible Translations
18. 41:10 Sein Niesen glänzt wie ein Licht; seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte.
18. (H41-10) Sein Niesen strahlt wie Licht, und seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte.
French Bible Translations
18. L'approcher avec l'épée est inefficace, tout comme avec la lance, le javelot et la cuirasse.
18. Ses éternuements font briller la lumière; Ses yeux sont comme les paupières de l'aurore.
18. (41:9) Ses éternûments font jaillir la lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l'aurore.
18. Il ne tient pas plus de compte du fer que de la paille; et de l'airain, que du bois pourri.
Versions with Strong Codes
Job 41 / KJV_Strong18.
Strong Code definitions
H5846 `atiyshah at-ee-shaw' from an unused root meaning to sneeze; sneezing:--sneezing.
H216 'owr ore from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):--bright, clear,+ day, light (-ning), morning, sun. see H215
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H6079 `aph`aph af-af' from H5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:--dawning, eye-lid.see H5774
H7837 shachar shakh'-ar from H7836; dawn (literal, figurative oradverbial):--day(-spring), early, light, morning, whence riseth.see H7836
Prédications qui analysent les thèmes Job 41
Thèmes : Dieu parle à Job; Le LéviathanRelated Sermons discussing Job 41
Themes : Dieu parle à Job; Le Léviathansee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images