Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 38:39 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 38:39 / KJV
39. Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
Job 38:39 / ASV
39. Canst thou hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions,
Job 38:39 / BasicEnglish
39. Do you go after food for the she-lion, or get meat so that the young lions may have enough,
Job 38:39 / Darby
39. Dost thou hunt the prey for the lioness, and dost thou satisfy the appetite of the young lions,
Job 38:39 / Webster
39. Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
Job 38:39 / Young
39. Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young lions fulfil?

German Bible Translations

Hiob 38:39 / Luther
39. Kannst du der Löwin ihren Raub zu jagen geben und die jungen Löwen sättigen, {~}
Hiob 38:39 / Schlachter
39. Jagst du der Löwin ihre Beute und stillst die Begierde der jungen Löwen,

French Bible Translations

Job 38:39 / Segond21
39. »Chasses-tu la proie pour la lionne et satisfais-tu l'appétit des lionceaux
Job 38:39 / Segond
39. Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,
Job 38:39 / Darby_Fr
39. (39:1) Est-ce toi qui chasses la proie pour la lionne, et qui rassasies l'appétit des lionceaux,

Versions with Strong Codes

Job 38 / KJV_Strong
39. Wilt thou hunt[H6679] the prey[H2964] for the lion?[H3833] or fill[H4390] the appetite[H2416] of the young lions,[H3715]

Strong Code definitions

H6679 tsuwd tsood a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from H6718) to victual (for a journey):--chase, hunt, sore, take (provision).see H6718

H2964 tereph teh'-ref from H2963; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh

H3833 labiy' law-bee' or (Ezek. 19:2) lbiyao {leb-ee-yaw'}; irreg. masculine plural lbaviym {leb-aw-eem'}; irreg. feminine plural lbaeowth{leb-aw-oth'}; from an unused root men. to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer; compare 738)):--(great, old, stout) lion, lioness, young (lion).see H738

H4390 male' maw-lay' or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.

H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421

H3715 kphiyr kef-eer' from H3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane):--(young) lion, village. Compare 3723.see H3722 see H3723

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 38

see also: Bible Key Verses