Job 38:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. Hast thou comprehended the earth in its breadth? Declare, if thou knowest it all.
18. Have you taken note of the wide limits of the earth? Say, if you have knowledge of it all.
18. Hath thine understanding compassed the breadths of the earth? Declare if thou knowest it all.
18. Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
18. Thou hast understanding, Even unto the broad places of earth! Declare -- if thou hast known it all.
German Bible Translations
18. Hast du die Breiten der Erde überschaut? Weißt du das alles, so sage es mir!
French Bible Translations
18. As-tu perçu toute la largeur de la terre? Déclare-le, si tu sais tout cela!
18. As-tu embrassé du regard l’étendue de la terre? Parle, si tu sais toutes ces choses.
18. As-tu embrassé du regard l'étendue de la terre? Parle, si tu sais toutes ces choses.
18. Ton regard a-t-il pénétré jusque dans les vastes espaces de la terre? Dis-le, si tu connais tout cela.
18. As-tu compris toute l'étendue de la terre? si tu l'as toute connue, montre-le.
Versions with Strong Codes
Job 38 / KJV_Strong18.
Strong Code definitions
H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H7338 rachab rakh'-ab
H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
H5046 nagad naw-gad' a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain,praise:--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Prédications qui analysent les thèmes Job 38
Thèmes : La puissance de Dieu; Les merveilles de la créationRelated Sermons discussing Job 38
Themes : La puissance de Dieu; Les merveilles de la créationsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images