Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Proverbs 2:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Proverbs 2:15 / KJV
15. Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
Proverbs 2:15 / ASV
15. Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
Proverbs 2:15 / BasicEnglish
15. Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
Proverbs 2:15 / Darby
15. whose paths are crooked, and who are perverted in their course:
Proverbs 2:15 / Webster
15. Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
Proverbs 2:15 / Young
15. Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.

German Bible Translations

Sprüche 2:15 / Luther
15. welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege;
Sprüche 2:15 / Schlachter
15. deren Pfade krumm und deren Bahnen verkehrt sind;

French Bible Translations

Proverbes 2:15 / Segond21
15. qui suivent des sentiers tortueux et des routes pleines de détours.
Proverbes 2:15 / NEG1979
15. Qui suivent des sentiers détournés,Et qui prennent des routes tortueuses;
Proverbes 2:15 / Segond
15. Qui suivent des sentiers détournés, Et qui prennent des routes tortueuses;
Proverbes 2:15 / Darby_Fr
15. dont les sentiers sont tortueux et qui s'égarent dans leurs voies;
Proverbes 2:15 / Martin
15. Desquels les chemins sont tortus, et qui vont de travers en leur train.
Proverbes 2:15 / Ostervald
15. Dont les chemins sont détournés, et qui suivent des voies tortueuses.

Versions with Strong Codes

Proverbs 2 / KJV_Strong
15. Whose[H834] ways[H734] are crooked,[H6141] and they froward[H3868] in their paths: [H4570]

Strong Code definitions

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732

H6141 `iqqesh ik-kashe' from H6140; distorted; hence, false:--crooked, froward, perverse.see H6140

H3868 luwz looz a primitive root; to turn aside (compare 3867, 3874 and 3885), i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse:--depart, froward, perverse(-ness).see H3867 see H3874 see H3885

H4570 ma`gal mah-gawl' or feminine mapgalah {mah-gaw-law'}; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (ascircular):--going, path, trench, way((-side)). see H5696

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Proverbs 2

see also: Bible Key Verses